期刊文献+

动态语境观视角下的词语隐喻义阐释 被引量:2

下载PDF
导出
摘要 认知语言学认为,隐喻义是目的域被映射到源域的认知结果。这种阐释是基于事物固有的相似性特征及人的认知心理,从语义层面展开的,对语言的实际使用及影响语言使用的语境重视不够。事实上,隐喻除了是一种语义现象,还是一种语用现象。本文拟在考察隐喻的认知性及语境与意义的关系的基础上,从认知语用的角度阐释动态语境对词语隐喻义生成和理解的制约作用,旨在帮助人们在特定的语言环境中正确使用和理解隐喻。
出处 《外语与翻译》 2016年第4期52-56,共5页 Foreign Languages and Translation
基金 2015广东省高等教育教学研究和改革项目"支架理论视角下的大学生英语语用能力培养研究"的部分研究成果 项目号:2015710
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献42

  • 1吴世雄,陈维振.范畴理论的发展及其对认知语言学的贡献[J].外国语,2004,27(4):34-40. 被引量:94
  • 2王力.汉语语法史[M].北京:商务印书馆,2000..
  • 3Beijoint, H. Modern Lexicography: An Introduction [M]. Oxford: Oxford Univeristy Press, 2000.
  • 4de Saussure, F. Course in General Linguistics[M]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2003.
  • 5Dirven, R. Metonymy and metaphor: different mental strategies of conception [A]. In Dirven. R. & Poring, R. (eds.),Metaphor and Metonymy in Comparison and Contrast[C]. Berlin: Mouton de Gruyter, 3002.
  • 6Goossens, L. Metaphtonymy: the interaction of metaphor and metonymy in expressions for linguistic action[A]. In Mey, J. L, Parret, O. (eds,), By Word of Mouth[C]. Belgium: University of Antwerp, 1995:159-174.
  • 7Goossens, L. Metaphtonymy: the interaction of metaphor and metonymy in expressions for linguistic action[A]. In Dirven. R. Poring, R. (eds.), Metaphor and Metonymy in Comparison and Contrast[C]. Berlin: Mouton de Gruyter. 2002:349-368.
  • 8Lakoff, G. Women, Fire and Dangerous Things[M]. Chicagn:The University of Chicago Press, 1987.
  • 9Levi-Strauss, C. Structulal Anthropology[M]. (translated by Jacobson and Brooke Grundfest Scheoepf). Harmondsworth: Penguin, 1972.
  • 10Nogales, P. D. Metaphorically Speaking[M]. CSLI Pubtieations, 1999.

共引文献572

同被引文献10

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部