期刊文献+

保罗·亨利·朗《音乐学与音乐表演》中译本序--兼论文献翻译之于西方音乐学学科建设的“奠基培土”之功 被引量:3

Preface to Paul Henry Lang's Musicology and Performance with Opinions upon Music Literature's Function as Basis for Western Musicology
原文传递
导出
摘要 文献翻译是原创性西学研究的"能源"和"养料",对优秀学术著作的系统化翻译引进,不仅能"引入新知、开启新思",还能展示顶尖学者的学术风范和相关学科的"生态景观"。保罗·亨利·朗的第一部论著《西方文明中的音乐》被誉为"学养"与"文风"的双重典范,其中译本问世后对我国的西方音乐学术产生了积极广泛的影响。如今,朗的最后一部论著《音乐学与音乐表演》也将推出中文译本。文章剖析了后一部论著的成就、特色及其与《西方文明中的音乐》的关系。保罗·亨利·朗作为音乐文化史家所具有的"全景视野",和他作为音乐批评家所具有的"时代关怀"和"公众关怀",预示着他的"学术成就"和"学术风范"将对中国的西方音乐学术和青年音乐学者产生更进一步的重大影响。 The essay makes comments on Lang's book,involving its achievements and characteristics,as well as its relations with his another monumental book Music in Western Civilization. The musical-cultural historian Lang's'panoramic perspective'and the music critic Lang's 'sense of times'and 'humanistic care'will notably influence Chinese scholars of younger generations.
作者 孙红杰
出处 《音乐艺术(上海音乐学院学报)》 CSSCI 北大核心 2016年第4期25-33,共9页 Art of Music(Journal of the Shanghai Conservatory of Music)
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部