摘要
晚清吐鲁番坎儿井买卖以契约为凭,格式和内容上继承了魏晋以来汉文契约的形式,并结合当地习俗,使之具有汉文与察合台文合璧的地方特色。其频繁交易反映了该地区的商品经济有了长足的发展,同时也反映了该地区各民族之间的经济交往。这种合璧契约及族群互动是该地区各民族长期交流的结果,也是清朝政府推行"因俗而治"治理理念的体现。
In the late Qing Dynasty, Turpan Karez tradings were executed in accordance with contracts whose format and content followed the Chinese contract that was practiced since the Wei and Jin Dynasties, and took on their own features as they had a combination of local features which was mixed with Chinese and Chagatai languages. The frequent tradings signal the considerable development of merchandise economy and also the commercial exchanges between peoples in this area. Such contracts and interracial communications result from long-term exchanges between peoples in this area and reflect the ethnic policy of "government by custom" of the Qing Dynasty.
作者
赵毅
ZHAO Yi(School of History and Culture, Minzu University of China, Beijing, 100081)
出处
《新疆大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
2016年第6期81-86,共6页
Journal of Xinjiang University(Philosophy and Social Sciences)
基金
新疆维吾尔自治区人文社会科学重点研究基地西域文史研究中心一般项目"晚清吐鲁番坎儿井研究"(XJEDU040215C04)
关键词
吐鲁番
坎儿井
买卖
族群互动
区域经济治理
Turpan
Karez
Tradings
Interracial Interaction
Regional Economic Management