摘要
文学是文化的重要载体,文学的"外传"和"输出"常常伴随着复杂的社会、历史原因,400余年来,中国文学"走出去"之路始终步履维艰。本文简要梳理自16世纪以来中国文学海外译介的历史发展轨迹,力图摆脱单纯解析纯文学因子所导致的肤浅和误解,总结其经验和教训,在当今世界多元文化格局下,为中国文化"走出去"国家战略获得历史的一些智慧和一定借鉴。
出处
《出版发行研究》
CSSCI
北大核心
2016年第12期110-113,共4页
Publishing Research
基金
烟台市社会科学规划研究项目"‘一带一路'背景下烟台复合型俄语人才培养模式研究"(项目编号:yts2015-118)的阶段性成果