期刊文献+

水,承载一座城市的文明

Water Carries the Civilization of a City
原文传递
导出
摘要 人类最初起源于海洋,这几乎是科学界公认的一个结论。可见,人类从诞生就深深地烙上了水的印记。当然,人类文明的产生和进化依旧离不开水。无论是最初的刀耕火种、打井筑城还是后来“四大文明古国”都离不开水。济南作为“泉城”,在文明的诞生和演变过程中同样离不开水。 It's widely accepted in the scientific community that man originated from ocean.That is to say,mankind are closely bound up with water from the day they're bom.Water was bound up with the evolution of human civilization.It matters everywhere,at every stage of the development of civilization.Water has sparked vigorous growth for Jinan,the city of springs.Born of water,our ancestors' lives carried the imprint of water.With water,they cultivated the world-renowned Longshan culture and fostered a characteristic life style.As the streams glided forward,the ancestors kept forging ahead,for the sake of human progress and prosperity.Jinan's springs were recorded in the oldest written language,the earliest anthology of verse and the earliest history book in China.Springs have always been the theme of great concern to literary men for thousands of years.
作者 易明
出处 《走向世界》 2016年第51期90-93,共4页 Openings
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部