期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
文学翻译中国文学“走出去”的敲门砖
原文传递
导出
摘要
在国际文化交流中,书籍是文化传播中最好的媒介。2016年8月21日,《北京折叠》获得第74届雨果奖最佳中短篇小说奖。去年,作家刘慈欣的《三体》首次获得了雨果奖。更早些时候,2012年10月,作家莫言获得诺贝尔文学奖。一系列的获奖,让更多的人了解中国文化,了解中国文学。
出处
《海外华文教育动态》
2016年第9期60-62,共3页
关键词
汉语教学
汉外华文
信息动态
语言文字事业
分类号
H19 [语言文字—汉语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
王小曼.
从跨文化交际视角看异化翻译[J]
.科教文汇,2016(2):180-181.
2
袁志平.
《三体》三部曲研究概述[J]
.景德镇学院学报,2016,31(4):42-45.
3
林晓韵.
硬科幻中的“忠实”翻译——《三体》英译本介评[J]
.福建教育学院学报,2016,17(1):124-127.
被引量:4
4
王莉,常鹰.
从目的论看《三体》的翻译[J]
.教育现代化(电子版),2016(37):358-360.
被引量:1
5
李成娥.
语境顺应视角下《北京折叠》的英译[J]
.牡丹江大学学报,2017,26(3):129-131.
被引量:3
6
宋改荣,梁沙沙.
概念整合理论对科幻小说《三体》的语篇连贯解读[J]
.河南理工大学学报(社会科学版),2017,18(1):73-77.
7
刘琪,毛继光.
概念整合视角下《三体》英译本七空间模式研究[J]
.长江丛刊,2017,0(2):91-92.
8
邱苑婷.
《三体》翻译幕后[J]
.东西南北,2015,0(20):25-27.
9
范宗祥.
女性主义翻译理论视角下看译本《三体问题》中翻译策略[J]
.校园英语,2017,0(12):237-237.
10
洪迈,萨宾娜·鲍斯勒,虔凡.
刘宇昆:人造物、表达,以及语言[J]
.艺术界,2016,0(V00):120-125.
海外华文教育动态
2016年 第9期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部