期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
对比分析与华语影片名的英译
下载PDF
职称材料
导出
摘要
作为一种大众艺术的形式,电影具有很强的生命力。随着文化交往的日益深刻,电影也成为了传递文化的方式之一。怎样给华语影片片名冠以精彩贴切的英文译名,就成了吸引国外观众眼球、传播中国文化的关键所在。文章通过对25部华语影片片名和25部英文影片片名进行对比分析,得出中英文影片片名的异同点,并对华语影片片名的翻译策略提出意见。
作者
刘凌
易莎莎
机构地区
湖北工业大学外国语学院
出处
《中国市场》
2016年第49期232-234,共3页
China Market
关键词
电影片名
对比分析
翻译策略
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
10
参考文献
4
共引文献
464
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
4
1
杨自俭,李瑞华.
英汉对比研究综述和构想[J]
.外国语,1990,13(3):10-15.
被引量:14
2
贺莺.
电影片名的翻译理论和方法[J]
.外语教学,2001,22(1):56-60.
被引量:447
3
刘大燕.
电影译名中的“功能对等”——奈达的翻译理论在电影译名中的应用[J]
.重庆交通大学学报(社会科学版),2008,8(3):108-111.
被引量:5
4
周海容.
中文电影片名英译原则和方法研究[J]
.吉林省教育学院学报,2009,25(8):116-117.
被引量:6
二级参考文献
10
1
何跃敏.
当前西片译名中的问题与对策[J]
.中国翻译,1997(4):42-44.
被引量:162
2
赵世开.
英汉对比中微观和宏观的研究[J]
.外国语文,1985,10(Z1):34-41.
被引量:15
3
贺莺.
电影片名的翻译理论和方法[J]
.外语教学,2001,22(1):56-60.
被引量:447
4
秦秀白.文体学概论[M].长沙:湖南教育出版社,1987..
5
Nida, Eugene A. & Charles R. Taber. The Theory and Practice of Translation [M]. E. J. Bill: Leiden,1982.
6
Nida, Eugene A. Language Culture and Translating[M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 1993.
7
熊杰.
国内影片片名翻译研究综观及现状[J]
.新疆教育学院学报,2008,24(2):105-107.
被引量:2
8
刘大燕.
电影译名中的“功能对等”——奈达的翻译理论在电影译名中的应用[J]
.重庆交通大学学报(社会科学版),2008,8(3):108-111.
被引量:5
9
田甜.
浅谈英文电影片名汉译的原则及方法[J]
.华中师范大学研究生学报,2008(2):85-88.
被引量:3
10
何恒幸.
标题翻译的三种方法[J]
.天津外国语学院学报,2003,10(5):7-11.
被引量:12
共引文献
464
1
程黎.
翻译主体性下的法语电影片名翻译[J]
.作家天地,2020(14):25-25.
2
刘彪.
中国电影片名英译研究——以2019年北美上映的中国影片为例[J]
.校园英语,2020(49):251-252.
3
王诗媛.
从目的论角度分析电影片名翻译[J]
.现代英语,2021(12):40-42.
被引量:1
4
王菁.
漫威系列和国漫电影片名的翻译及文化传播[J]
.传播力研究,2020,4(3):23-23.
被引量:2
5
王红溪.
英汉动画电影片名对比与翻译[J]
.国际公关,2019(11):261-261.
被引量:1
6
袁园.
从英语教学到实际应用——探析华语电影片名英译的方法[J]
.保险职业学院学报,2008,22(1):92-96.
7
王青.
电影片名翻译的等值问题探析[J]
.连云港职业技术学院学报,2006,19(4):45-47.
被引量:1
8
李树.
从翻译对等和接受美学角度解读英文影片译名[J]
.绥化学院学报,2008,28(5):129-131.
被引量:2
9
朱娥.
电影片名的美学特征与翻译[J]
.昭通师范高等专科学校学报,2004,26(3):50-51.
被引量:2
10
代小兵,王海艳.
从语言功能的实现看英语电影片名翻译[J]
.时代文学,2009(19):167-168.
1
张武江.
漫谈华语电影名的英译[J]
.大学英语,2003(8):37-38.
被引量:2
2
何竹,单增桑布.
华语影片片名英译的策略[J]
.读与写(教育教学刊),2009,6(10):23-24.
被引量:2
3
钟可圆.
从中西思维方式的差异探讨影片片名的翻译[J]
.商业文化(学术版),2007(10):250-251.
4
温彬,魏杰.
浅析英文电影题目的汉译[J]
.大家,2010(6):125-126.
5
熊杰.
国内影片片名翻译研究综观及现状[J]
.新疆教育学院学报,2008,24(2):105-107.
被引量:2
6
储珊杉.
论影片片名翻译的技巧和艺术[J]
.襄樊职业技术学院学报,2008,7(5):136-137.
7
李圣爱.
关联理论与英文影片片名翻译[J]
.电影评介,2009(23):78-79.
8
林隆清.
中英广告翻译的归化和异化[J]
.现代企业教育,2007(06X):189-190.
被引量:1
9
鲁玮.
英语语法教学之我见[J]
.山西青年管理干部学院学报,2005,18(2):71-73.
10
伊文娟.
如何在中学英语教学中传递文化信息[J]
.西北成人教育学院学报,2008(3):62-64.
被引量:1
中国市场
2016年 第49期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部