期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
外语地名汉字译写的规范化历程
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
地名不仅是人们生活中使用最频繁的专名之一,更是民族文化的化石,凝结了当地的文化特征。外语地名的汉字译写是广受关注的一项工作。译得好了,会成为经典而千古传颂,为人称道。译得不好,也很容易引起社会的批评。由于地名是中外交流中必然涉及的基本信息,所以只要有翻译活动,就会有地名翻译的问题。实际上,
作者
刘连安
机构地区
民政部地名研究所
出处
《中国民政》
2016年第22期31-32,共2页
China Civil Affairs
关键词
地名翻译
译写
汉字
外语
民族文化
文化特征
基本信息
中外交流
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
13
引证文献
1
二级引证文献
0
同被引文献
13
1
钟琳娜.
中国的汉译外语地名[J]
.中国地名,2004(6):25-26.
被引量:1
2
刘新贵,孙群,马小青,张卫柱.
境外地名翻译软件的研制[J]
.测绘通报,2011(4):74-76.
被引量:10
3
姜振凤,刘力.
基于计算机辅助评价的主观题自动评测研究[J]
.重庆师范大学学报(自然科学版),2013,30(2):74-78.
被引量:3
4
刘群.
机器翻译技术的发展及其应用[J]
.术语标准化与信息技术,2002(1):27-30.
被引量:10
5
康筱彬.
统计语言模型浅析[J]
.科技风,2015(12):33-33.
被引量:1
6
赵云鹏,胡斯玥,刘新贵,宋华标,赵政坤.
俄语地名翻译的音节切分研究[J]
.地理空间信息,2015,13(6):161-163.
被引量:6
7
赵云鹏,刘新贵,宋华标,吴铮,马绍龙.
一种俄语地名专名快速音译方法[J]
.测绘与空间地理信息,2016,39(6):47-49.
被引量:7
8
夏吾吉,华却才让.
基于有限状态自动机阿拉伯数字与藏文数词自动翻译[J]
.计算机工程与科学,2018,40(3):550-554.
被引量:5
9
王春苗,王继周,毛曦,马维军.
深度学习与先验知识结合的英语地名音译技术[J]
.测绘科学,2020,45(5):182-188.
被引量:7
10
任洪凯,王继周,毛曦,马维军,殷红梅.
一种阿拉伯语地名的机器翻译方法[J]
.测绘科学,2020,45(8):157-163.
被引量:3
引证文献
1
1
王丽雪,王继周,毛曦,马维军,刘东琴,路文娟.
西班牙语地名机器翻译方法设计与实验[J]
.测绘科学,2023,48(5):206-212.
1
刘连安,高钰.
海峡两岸外语地名汉字译写异同辨析[J]
.中国科技术语,2011,13(5):43-47.
被引量:2
2
许多会.
关于《突厥语大词典》汉字译写偏误研究[J]
.语言与翻译,2015(3):30-39.
被引量:2
3
杨清丽,张菁,刘金亨.
班图语地名汉字译写软件的设计与实现[J]
.科技资讯,2017,15(3):247-248.
4
马庆株.
《汉语拼音方案》无须修改,但要完善[J]
.湖南工业大学学报(社会科学版),2010,15(6):95-99.
被引量:2
5
王海葳,杨清.
基于EXCEL的东南亚外语地名辅助智能翻译[J]
.科技资讯,2015,13(2):207-208.
被引量:2
6
周季文.
藏译汉中的音译问题[J]
.民族语文,1987(3):32-39.
被引量:6
7
许多会.
关于《突厥语大词典》汉文本中专名译名汉字译写不一致问题[J]
.语言与翻译,2016(1):53-59.
被引量:2
8
武振华.
藏语地名的汉字译写与音译转写问题[J]
.青海民族大学学报(社会科学版),1998,34(3):52-54.
被引量:2
9
高森.
遇到社会科学译名不统一的问题[J]
.辞书研究,1983(4):174-176.
10
赵晓阳.
海峡两岸关于外国国名的译名差异[J]
.中国地名,1996(6):37-37.
中国民政
2016年 第22期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部