摘要
翻译具体指的就是使用译语,基于等值情况,对源语内容予以表达。而这种等值不仅包含了意义等值,同时也包括了风格等值。因为任何两种语言,其在语法的结构以及表达方式方面都存在一定的差异,为此,在翻译的过程中,也很容易出现无法满足等值翻译的情况。而针对这一问题,需要采用零翻译的方式。文章站在英汉互译的角度,针对零翻译概念以及具体的实现手段及翻译策略进行了详细地分析,旨在更好地实现英汉互译目的。
出处
《宿州教育学院学报》
2017年第1期35-36,共2页
Journal of Suzhou Education Institute