期刊文献+

英语专业学生写作中汉语负迁移的现状与对策

Analysis of Negative Transfer of Mother Tongue in “Writing” Course of English Majors and Measures
下载PDF
导出
摘要 作为英语学习的四项基本技能之一,写作被认为是极其复杂和不易掌握的技能。对于英语专业的学生来说,他们的英语写作也无可避免地受到了汉语负迁移的影响,必须全面分析和解决。文章以语言迁移理论为指导,以某英语专业班的学生为调查对象,研究汉语负迁移对英语写作的影响,分析其原因并提出相应对策。 Among the four language skills of listening, speaking, reading and writing, English writing is regarded as a very complex and the most difficult one for students1 mastery. In English writing, the Chinese students of English majors will be surely influenced by their mother tongue,which is known as negative transfer. The paper, by means of the theory of language transfer, takes the students of English education as the subjects of survey and analyzes the influence of Chinese language on English writing. Based on the analysis, the author finds the causes and provides some measures.
作者 徐中锋 张莉
出处 《新疆职业教育研究》 2016年第4期65-70,共6页 Vocational Education Research in Xinjiang
基金 2016年江苏省高等学校大学生实践创新训练计划项目"英语教育专业学生英语写作中汉语负迁移的现状与对策研究"(项目编号:201612048024X)研究成果
关键词 英语写作 汉语负迁移 对策 English writing negative transfer of Chinese language measures
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部