摘要
彝族叙事长诗《阿诗玛》作为国家级非物质文化遗产在世界范围极具影响,早在20世纪50年代就相继被介绍到30多个国家。作为传播到日本的第一部中国少数民族民间文学,在日本影响颇大,不仅有诗歌、童谣、散文等4个译本,还有广播剧、舞台剧等活态表演。在文化要"走出去"的今天对《阿诗玛》在日本的传播研究可以为我国少数民族文学"走出去"带来一定启示。
出处
《西南民族大学学报(人文社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2017年第3期76-82,共7页
Journal of Southwest Minzu University(Humanities and Social Sciences Edition)
基金
教育部人文社会科学研究规划基金项目“彝族民间文学在日本的译介与影响研究”(16YJA751033)
西南民族大学研究生学位点建设项目资助(2017XWD-B0304)阶段性成果