期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
《茶经》翻译中的互文关联与模因传承
被引量:
2
下载PDF
职称材料
导出
摘要
《茶经》是我国重要的茶文化典籍,在中国茶文化历史中占据着不可取代的位置。随着茶文化在世界范围的普及,以及世界茶叶贸易的发展,《茶经》翻译的相关研究也逐渐成为行业热点。在翻译《茶经》的过程中,会涉及很多互文关联以及模因传承的问题,本文就针对这些问题进行具体分析研究。
作者
林玲
机构地区
三峡大学外国语学院
出处
《福建茶叶》
北大核心
2017年第1期386-387,共2页
Tea in Fujian
关键词
《茶经》
翻译
互文关联
模因传承
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
TS971 [轻工技术与工程]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
23
参考文献
7
共引文献
46
同被引文献
5
引证文献
2
二级引证文献
1
参考文献
7
1
姜怡,姜欣.
从《茶经》章节的翻译谈典籍英译中的意形整合[J]
.大连理工大学学报(社会科学版),2006,27(3):80-85.
被引量:19
2
姜欣,杨德宏.
《续茶经》翻译中的互文关照[J]
.辽宁师范大学学报(社会科学版),2009,32(3):92-95.
被引量:9
3
苗菊,杨清珍.
崇尚质量,追求卓越——国际大学翻译学院联合会(CIUTI)的翻译教育理念[J]
.语言教育,2014(3):52-55.
被引量:18
4
袁媛.
《茶经》翻译中的异化归化研究:以目的论为视角[J]
.宜春学院学报,2016,38(10):73-76.
被引量:3
5
张维娟.
中国茶文化的思想内涵及翻译策略研究——以《茶经》英译为例[J]
.福建茶叶,2016,38(5):358-359.
被引量:6
6
张晓航.
《茶经》翻译中的互文关照[J]
.福建茶叶,2016,38(5):379-380.
被引量:2
7
井婧.
翻译补偿理论下的《茶经》英译研究[J]
.福建茶叶,2016,38(6):361-362.
被引量:3
二级参考文献
23
1
姜怡,姜欣.
从《茶经》章节的翻译谈典籍英译中的意形整合[J]
.大连理工大学学报(社会科学版),2006,27(3):80-85.
被引量:19
2
夏家驷,时汶.
从互文性角度看翻译的文本解构和重构过程[J]
.华南农业大学学报(社会科学版),2003,2(1):114-119.
被引量:11
3
林一顺.
《茶经》写作艺术论[J]
.河海大学学报(哲学社会科学版),2002,4(4):86-89.
被引量:9
4
秦文华.
在翻译文本新墨痕的字里行间——从互文性角度谈翻译[J]
.外国语,2002,25(2):53-58.
被引量:126
5
Bassnet,Susan & Lefevere.Andre,Constructing Cultural Essays On Literary Translation[M].上海:上海外语教育出版社,2001:122.
6
Hatim & Mason,Discourse and the Translator,[M].London:Longman,2001:120.
7
Saussure D F,Course in General Linguistics[M].London:Peter Owen Limited,1959:2.
8
Bakhtin M M,Speech Genres and Other Late Essays[M].Austin:University of Texas Press,1986:2-3.
9
[6]冯国华,吴群.论翻译的原则[EB/OL].http:∥www.FanE.cn,2004-02-25.
10
姜欣,姜怡,林萌.
茶典籍译文中异域特色的保留与文化增殖[J]
.北京航空航天大学学报(社会科学版),2008,21(3):59-62.
被引量:14
共引文献
46
1
姜怡,姜欣.
异质文体互文交叉与茶典籍译文风格调整[J]
.大连理工大学学报(社会科学版),2012,33(1):133-136.
被引量:12
2
霍跃红.
基于语料库的译者文体比较研究[J]
.大连理工大学学报(社会科学版),2010,31(2):111-115.
被引量:17
3
姜欣,刘晓雪,王冰.
茶典籍翻译障碍点的互文性解析[J]
.农业考古,2009(5):291-296.
被引量:10
4
姜怡,姜欣,方淼.
基于互文性度量的文本翻译索引[J]
.计算机工程与设计,2010,31(15):3490-3493.
被引量:6
5
姜欣,姜怡,方淼.
文本翻译索引的互文度量方法[J]
.计算机应用,2010,30(7):1938-1940.
被引量:2
6
鲁利萍.
《茶经》中的文化内涵及其英译得失[J]
.福建茶叶,2016,38(2):215-216.
被引量:7
7
宋利华.
略论茶典籍翻译障碍点的互文性研究[J]
.福建茶叶,2016,38(4):323-324.
8
刘静.
陆羽《茶经》的儒道思想内涵及其英译再现[J]
.福建茶叶,2016,38(4):385-386.
被引量:1
9
张维娟.
中国茶文化的思想内涵及翻译策略研究——以《茶经》英译为例[J]
.福建茶叶,2016,38(5):358-359.
被引量:6
10
郝玲玲.
茶类词汇英译翻译策略及成因[J]
.福建茶叶,2016,38(6):49-50.
被引量:1
同被引文献
5
1
姜怡,姜欣.
从《茶经》章节的翻译谈典籍英译中的意形整合[J]
.大连理工大学学报(社会科学版),2006,27(3):80-85.
被引量:19
2
姜怡,姜欣,包纯睿,开蓉.
《茶经》与《续茶经》的模因母本效应与对外传播现状[J]
.辽宁师范大学学报(社会科学版),2014,37(1):119-124.
被引量:8
3
王中心.
《茶经》中互文符号的翻译研究[J]
.福建茶叶,2018,40(6):345-345.
被引量:2
4
刘艳.
从《茶经》章节标题的翻译看文化传播中的适应选择——兼评大中华文库《茶经、续茶经》[J]
.民族翻译,2015(1):53-57.
被引量:15
5
王钰,姜怡.
《茶经》的美学价值及其在翻译中的美学重构[J]
.外语教育研究,2014,2(3):51-55.
被引量:15
引证文献
2
1
张可,令狐曼.
从语义翻译和交际翻译的角度探讨《茶经》的英译本[J]
.福建茶叶,2018,40(5):281-282.
被引量:1
2
宋宝梅,王影.
《茶经》中互文符号的翻译研究[J]
.福建茶叶,2018,40(11):346-346.
二级引证文献
1
1
原灵杰.
《茶经》的英译策略和方法研究[J]
.福建茶叶,2021,43(9):255-256.
被引量:2
1
泰国女模因火辣身材走红[J]
.现代苏州,2016,0(35):12-12.
2
光的声音[J]
.中学科技,2009(10):38-39.
3
杜营,王小青.
民国时期出版社标志之模因探究[J]
.装饰,2014(5):94-95.
被引量:5
4
谢形影.
大珠小珠落玉盘[J]
.食品与生活,2012(1):42-43.
5
成都美容美发节十周年暨四川美容美发行业热点论坛新闻发布会隆重召开[J]
.中国化妆品(专业版),2006(9):93-93.
6
杨文静.
《茶谱》中的互文性特征与英译解决方案[J]
.福建茶叶,2015,37(6):238-240.
被引量:5
7
岳轩.
粤玩具群英汇聚羊城聚焦行业热点[J]
.中外玩具制造,2013(1):20-21.
8
第11届中国眼镜零售业高峰论坛即将启幕 邀您杭城相聚[J]
.中国眼镜科技杂志,2016,0(9):30-31.
9
谭贤军.
模因论视阈下的川酒外宣用语研究[J]
.酿酒科技,2015(5):111-114.
被引量:2
10
Alex.
咖啡文化[J]
.今天(双语时代),2008(2):98-105.
福建茶叶
2017年 第1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部