期刊文献+

土话传教与词典编著:近代巴黎外方传教士对贵州布依语与黑苗语的实践与研究 被引量:1

原文传递
导出
摘要 近代以来,"独享"西南民族地区教务与奉行"科学传教"理念的巴黎外方传教士,通过土话传教与编著词典方式,至少熟练掌握布依族、苗族等11个西南山地民族中15种支系土语,并编著出版《夷—法词典》为代表的民族语言研究著述40余部。其中,贵州"布依话传教第一人"郭德禄,以吴培善与邓明德为榜样,克服重重困难,坚持土话传教,初编布依话版与苗话版的《要理问答》。在此基础上,黔西南"夷语"专家方义和,编著出版《布依—法词典》和《黑苗—法词典》。这批传教士从事此类土话实践与语言研究的"科学传教",主观上劝服众多布依族皈依天主,形成所谓"布依族归化运动",以至1922年罗马批准在黔桂滇边布依族聚集区,专门成立"拯救布依族灵魂"的安龙教区,实乃为中国某一族群而特设的唯一教区;客观上保留不少西南民族语言学研究资料,形成了与学院派西南研究迥异却交织并行的传教士西南研究,有助于西南民族研究的近代学术转型。
作者 曾志辉
出处 《世界宗教文化》 CSSCI 北大核心 2017年第1期58-65,共8页 The World Religious Cultures
基金 国家社科基金青年项目“天主教与近代黔桂滇边布依族社会变迁研究(1844-1952)”(14CZS031)阶段性成果
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献34

  • 1Otto H. Etude. sur los classiqucs chinois [M]. Hongkong: imprimerie de la societte des Missions etrangeres, 1913.
  • 2Guennou J. Missions etrangeres de Paris [M]. Paris: Le sarment Fayard, 1986.
  • 3Lettre de Madame de Lionne aux jesuites. In Claudia yon Collani, Artus de Lionne et la Chine, Fchanges culturels ct religieux entre la Chine et l'Occident [M]. Paris: Institut Ricci, 1995.
  • 4Ordonnance dc M. Maigro. In lettres de Messieurs des missions etrangeres au Papc[M]. Acologne, 1710.
  • 5Dcscamps B.Ilistoirc generale comparee de Mission [M]. Paris: Librairic Plon, 1932.
  • 6Missions etrangeres de Paris. Missions etrangeres e,t langues ofientales, contribution de la Societe des Missions etrangeres a, la connaissance de 60 langues d' Asie[M]. Paris: Harmattan, 1997.
  • 7Paul V. Les lolos : histoire,religion,moeurs,langue, eriture[M].Chang-hai:Imprimerie de la Mission,1898.
  • 8Blin J.B.N. Vie de M. Jean Hue [M]. Typogrphie des celeslins, 1875.
  • 9Lietard A. Au Yun-nan les Lo-Lo P'o: une Lribu des aborigenos de la Chine meridionalc [M]. Manster : i.W., Aschendorff, 1913.
  • 10黄建明,燕汉生.保禄·维亚尔文集[M].昆明:云南教育出版社,2003.

共引文献9

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部