期刊文献+

《现代汉语词典》配例修订例析 被引量:2

An Analysis of Entry Example Institution in The Contemporary Chinese Dictionary (7th ed.)
下载PDF
导出
摘要 《现代汉语词典》第7版于2016年9月出版。文章以第7版为主,结合前几版的修订,分析词典配例的修改,总结配例编写和修改中应该注意的问题。文章认为词典配例修订应重点考察以下几个方面:配例是否与释义及词目在内容、形式、词性、色彩义等方面相吻合;是否能够全面体现词目语法功能和语用搭配;配例语境是否能够彰显词目含义或用法;内容是否紧跟时代发展、反映时代变迁;配例是否符合语法、语用规范等。 Using the 7th,as well as previous editions of The Contemporary Chinese Dictionary,this article analyzes revision of entry examples in this dictionary and summarizes issues that should be paid attention to in writing and revising entry examples.It argues that the example should correspond to the entry and its definition in content,form,the part of speech,and affective meaning,fully display the grammatical and pragmatic collocations of the entry,and showcase the meaning of the entry with context.
作者 陈玉庆
机构地区 商务印书馆
出处 《辞书研究》 2017年第2期10-19,共10页 Lexicographical Studies
关键词 《现代汉语词典》 配例 修改 The Contemporary Chinese Dictionary entry example institution revision
  • 相关文献

参考文献14

二级参考文献37

共引文献78

同被引文献12

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部