摘要
《上海博物馆藏战国楚竹书(七)》中的《凡物流形》篇中见有"姊"、"練"二字。"姊"字亦见于《上海博物馆藏战国楚竹书(五)》之《三德》篇,本文认为均当读作"际",训为接或至。关于"觫"字,本文认为当读作"陈",训为敷、布或施。同时,本文还对郭店楚简《唐虞之道》篇所见之两例"涑"字加以解释。
This article addresses two controversial characters, zi '姊' and chen '练' in the FanwuBuxin ( 《凡物流形》 ) chapter of the Chu bamboo slips collected in Shanghai Museum (Seventh volume) . The character zi '姊' is also found in the Sande (三德) chapter in the Fifth volume of the Chu bamboo slips collected in Shanghai Museum. This paper argues that this character should be interpreted as jie '接' or zhi '至'. About the character chen '练', this paper argues that it should be pronounced the same as chen '陈' and interpreted asfu '敷', bu '布' or shi ’施'. Meanwhile, this paper provides a new explanation for the two cases of dong '涷' in the Tangyuzhidao (《唐虞之道》) chapter of the Guodian bamboo slips.
出处
《考古与文物》
CSSCI
北大核心
2017年第1期115-118,共4页
Archaeology and Cultural Relics
基金
2010年国家社科基金重大项目《出土古文献语料库建设研究》(10&ZD118)
国家社科基金2014年度一般项目《战国秦汉简帛古书通假字声系及数据库建设》(14BYY163)资助
关键词
上博简
姊
練
Chu bamboo slips collected in Shanghai Museum, Zi ( 姊 ), Chen ( 练 )