摘要
高职英语专业口译教学一直是教学中的难点。设计以语块为中心的口译训练模块,考察语块理论在口译教学中的实际应用。研究发现:学习者经过一段时间训练,口译能力明显提高,训练前后口译成绩有显著差异。在高职口译教学中,应加强口译语块训练,增进学习者口译语块意识,提高口译中语块运用能力及口译的准确性。
Interpretation teaching of English majors in higher vocational colleges has always been a difficulty. In this study, a chunk-oriented interpreting training program was designed with the application of the chunk-related theory. The findings were yielded as follows: the learners' oral interpreting abilities were generally improved, and there was a significant difference in interpreting performance before and after the training program. It' s suggested that in inter- pretation teaching for higher vocational college students, the training of interpreting chunks should be increased, the awareness of chunks be enhanced and the ability to use chunks in interpretation and the accuracy of interpretation should also be improved.
作者
范文卿
FAN Wen-qing(Yangzhou Polytechnic College, Yangzhou 225009, Chin)
出处
《扬州教育学院学报》
2016年第4期80-82,共3页
Journal of Yangzhou College of Education
基金
江苏省"333"工程科研研究项目(BRA2015192)
关键词
语块
高职英语专业
口译训练
口译水平
chunks
English major in higher vocational colleges
interpreting training
oral interpreting proficiency