摘要
美狄亚源自古希腊神话,极富神奇色彩。她个性鲜明,弑子复仇之举广为人知,是西方文学史上不断被改写的人物形象。美狄亚随着国人对希腊神话的翻译一并介绍入华,因其在文学史上的重要地位成为戏剧研究的讨论对象,成为一大研究焦点。民国时期,美狄亚频频出现在对外国文学的翻译和评论中。以20世纪30年代中期为界,美狄亚形象在华展现前后两种截然不同的接受情况:20世纪30年代中期前,美狄亚普遍被认为是"恶"之化身;30年代中期之后,美狄亚逐渐褪去恶之化身的形象,美狄亚母题中的人文精神逐渐被发掘。美狄亚转变为人文精神的载体,成为激励现代中国女性的文学人物。
出处
《中山大学学报(社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2017年第2期35-41,共7页
Journal of Sun Yat-sen University(Social Science Edition)
基金
广东省教育厅青年创新人才类项目(人文社科类)"西方美狄亚文学在华译介与比较研究"