期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
“我们”而非“我”——《六人》的互文性研究
下载PDF
职称材料
导出
摘要
鲁多尔夫·洛克尔的小说《六人》通过对多种源文本的互文性改造创作而成,在此意义上,互文性理论为解读《六人》提供了必要而有效的阐释视角。与后现代语境中的解构主义的互文性不同,小说中的互文性是建构主义的。通过对文本从外互文性、内互文性、互文性中的误读等三个视角展开的互文性研究,旨在指出《六人》这一文本是通过互文性建构起来的。外互文性为小说提供了题材,内互文性使得小说变成有机的统一体,互文性语境中的误读为小说提供了文本建构的逻辑、主题,即个人与个人应联合为整体。
作者
刘玉杰
机构地区
武汉大学文学院
出处
《关东学刊》
2016年第8期94-101,共8页
关键词
《六人》
互文性
源文本
内互文性
吴读
分类号
I516.074 [文学—其他各国文学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
22
参考文献
3
共引文献
74
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
3
1
蒋骁华.
互文性与文学翻译[J]
.中国翻译,1998(2):19-24.
被引量:59
2
刘久明.
唐璜传说与《塞维亚的荡子》[J]
.外国文学研究,2006,28(3):62-69.
被引量:3
3
范颖.
论互文解构与互文建构[J]
.中国文学研究,2005(3):26-30.
被引量:16
二级参考文献
22
1
黄振定.
解构主义的翻译创造性与主体性[J]
.中国翻译,2005,26(1):19-22.
被引量:42
2
李玉平.
“影响”研究与“互文性”之比较[J]
.外国文学研究,2004,26(2):1-7.
被引量:22
3
.[EB/OL].文化研究网http://www.culstudies.com/rendanewa/displaynews.aspid=2494,.
4
朱莉娅 克里斯蒂娃.符号学[M].巴黎:色依出版社,1969.89.
5
帕特里克 奥唐奈编.互文性与当代美国小说[M].霍普金斯大学出版社,1989.260.
6
Sebeok, T. A, (ed.) Encyclopedia Dictionary of Semiotics,vols 1 - 3. Berlin: Mouton de Gruyter, 1986:829
7
London/New York:Longman,1990;上海:上海外语教育出版社,2001
8
London/New York:Longman,1990;上海:上海外语教育出版社,2001:128~130.
9
廖七一.当代西方翻译理论探索[M].南京:译林出版社,2002..
10
Halliday,M.A.K.&Hasan,R.Cohesion in English.Longman,1976
共引文献
74
1
何奕娇,胡燕琴.
论文学翻译中的互文性现象[J]
.江西师范大学学报(哲学社会科学版),2008,41(5):154-157.
被引量:1
2
杨梅丽.
从互文性角度看英译《牡丹亭》[J]
.牡丹江教育学院学报,2012(1):53-54.
被引量:1
3
张保红.
谈文学翻译中词语词义的选择与确立[J]
.外国语文,1999,24(4):102-105.
被引量:1
4
武彩霞.
互文性理论指导下《西厢记》的英译个案研究[J]
.安徽文学(下半月),2010(10):182-182.
被引量:1
5
吴璐燕.
国内互文性翻译研究综述[J]
.牡丹江大学学报,2009,18(3):94-96.
被引量:4
6
孙昌坤.
秘响傍通,伏采潜发——从互文性的角度看《文心雕龙·原道》中“文”的翻译[J]
.外语与外语教学,2005(2):37-40.
被引量:6
7
魏家海.
文化的流变和兼容与文学翻译[J]
.上海交通大学学报(哲学社会科学版),2000,8(3):120-125.
被引量:4
8
曹山柯.
后殖民主义在我国翻译学上的投影[J]
.四川外语学院学报,2001,17(1):103-106.
被引量:12
9
李占喜.
“关联域”视角中的互文性翻译[J]
.语言与翻译,2005(1):57-60.
被引量:20
10
张保红.
意象与汉诗英译——以陶渊明诗《归园田居》(其一)英译为例[J]
.解放军外国语学院学报,2005,28(4):51-58.
被引量:23
1
张芳.
古典戏曲宾白发展史论及功能论浅析[J]
.南大戏剧论丛,2015(1):64-70.
2
孙拥军.
“国民性”批判的现代解读——谈鲁迅、张天翼乡土小说的阐释视角[J]
.四川民族学院学报,2010,19(3):46-49.
3
何永国.
语篇连贯的三种阐释视角[J]
.时代文学,2008(24):69-70.
4
高岩.
“强制阐释”视角下当代西方文论的批判与分析[J]
.作家,2015,0(10X):165-167.
5
张静宇.
凌乱而有机的统一——《平家物语》结构解读[J]
.日语知识,2012(5):32-33.
被引量:1
6
徐丽华.
《红楼梦》中桃花悲情意象[J]
.华夏文化,2013(1):37-39.
被引量:1
7
尚必武.
二律背反:流亡者无法走出的困境——《河湾》与《洛丽塔》的后殖民主义解读[J]
.北京第二外国语学院学报,2007,29(10):52-57.
8
北城.
摇滚笔记[J]
.延安文学,2011(5):195-202.
9
观点[J]
.滇池,2016,0(11):4-9.
10
金阗,黄河.
阐释视角下《威尼斯商人》翻译研究[J]
.短篇小说(原创版),2013(12Z):72-73.
关东学刊
2016年 第8期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部