期刊文献+

中日近代术语对接的复象现场与历史经验——以“文学”“艺术”“文艺”为例 被引量:6

原文传递
导出
摘要 中国现代学术分科中的"文学""艺术""文艺"等术语,大多是清末民初西学东渐过程中经日本中介移植、涵化所得,古今转换、中外对接的交错势必造成概念的叠加增殖与术语的交叉混用。其中,"文学"净化为以文字表达情感的"语言艺术",属纯文学概念,同时又与"文章博学"的传统杂文学概念相纠缠。"艺术"最初被译为"美术",既涵括狭义的造型艺术,又指一般的"美的艺术",其中也包括文学。有时,日中学人又以"文艺"替换"文学"或"艺术",或作为二者的合称。对这种"星丛"概念相互指涉以及术语"活态生成"复杂性的历史探微,有助于我们更深入地把握中国文学、艺术学科现代转型的真实过程。
作者 王杰泓
出处 《文学评论》 CSSCI 北大核心 2017年第2期15-23,共9页 Literary Review
基金 国家社科基金重大招标项目"日本馆藏近代以来中国留日文艺理论家文献资料整理与研究"(12&ZD163) 教育部人文社会科学研究青年基金项目"中国艺术学科术语的现代转换与日本的渊源"(15YJC760091) 武汉大学人文社会科学青年学者发展计划"概念史视域中的中西日文化互动研究"学术团队项目的阶段性成果
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献22

  • 1姚淦铭、王燕编:《王国维文集》第三卷,中国文史出版社,第7-8页.
  • 2岩城見一.「感性論一一ェステティツクス開かれた経験の理論のために」.京都:昭和堂,2001年.127頁.
  • 3岩城見一.「感性論一一ェステティツクス開かれた経験の理論のために」.127-128頁.
  • 4中村正直述,木平讓編.「敬宇中村先生演說集」.東京:松井忠兵衛,1888年.30-31頁.
  • 5藤田茂吉.「文明東漸史」.東京:報知社,1884年.91頁.
  • 6福沢論吉立案,中上川彦次郎記.「帝室論」.東京:丸善,1882年.55頁.
  • 7松井広吉.「戦国時代」.東京:博文館,1894年.272頁.
  • 8「各国刑法类纂」.東京:司法省,1880年.1067頁以下.
  • 9西周.「美妙之学說」.「明治藝術·文学論集」.東京:筑摩書房,1975年.6頁.
  • 10フェノロサ述,大森惟中記.「美術直說」.東京:竜池会,1882年.3-4頁.

共引文献19

同被引文献108

引证文献6

二级引证文献25

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部