期刊文献+

心理语言学视角下的口译理解过程

下载PDF
导出
摘要 本文基于心理语言学研究探讨口译理解的过程及运作机制,揭示译员在口译中理解语篇的心理活动规律。口译理解过程在四个层面上开展:语音感知、词汇辨认、句子理解和语篇理解。理解始于语音感知,形成语音表征;在语境和词频的影响下大脑将语音表征与心理词汇进行匹配,确定具体的词汇;通过句法分析和语义分析形成句意表征;通过提取语篇主题和句子间的连贯关系,形成语篇表征。口译理解是一个自动化、相互作用和并行加工的过程。
作者 樊毅
出处 《英语广场(学术研究)》 2017年第4期26-28,共3页 English Square
基金 广西师范学院2012年青年科研基金项目"基于心理语言学的口译过程研究"的研究论文之一
  • 相关文献

参考文献6

二级参考文献56

共引文献95

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部