期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
地铁公示语的翻译原则
被引量:
2
下载PDF
职称材料
导出
摘要
本文通过搜集、分析某市地铁百余条中英文双语公示语,并以香港与其他英语国家的地铁公示语为参考与佐证,探讨地铁公示语英译存在的各种问题,提出地铁公示语翻译应遵循简洁易懂原则、标准化原则、译名从实原则、礼貌对等原则。
作者
梁志芳
机构地区
深圳职业技术学院应用外国语学院
出处
《英语广场(学术研究)》
2017年第4期40-42,共3页
English Square
基金
笔者所主持的深圳市哲学社会科学"十二五"规划课题阶段成果之一
项目名称:深圳外宣翻译与城市形象建构研究(125B082)
关键词
地铁
公示语
英译问题
翻译原则
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
32
参考文献
8
共引文献
2455
同被引文献
20
引证文献
2
二级引证文献
2
参考文献
8
1
戴宗显,吕和发.
公示语汉英翻译研究——以2012年奥运会主办城市伦敦为例[J]
.中国翻译,2005,26(6):38-42.
被引量:685
2
丁衡祁.
努力完善城市公示语 逐步确定参照性译文[J]
.中国翻译,2006,27(6):42-46.
被引量:414
3
黄友义.
坚持"外宣三贴近"原则,处理好外宣翻译中的难点问题[J]
.中国翻译,2004,25(6):27-28.
被引量:1206
4
吕和发.
公示语的汉英翻译[J]
.中国科技翻译,2004,17(1):38-40.
被引量:393
5
梅美莲,陈冀.
英国公共交通工具上公示语的使用特点[J]
.浙江工业大学学报(社会科学版),2011,10(3):344-350.
被引量:9
6
倪传斌,刘治.
标记语的英译原则及实例分析[J]
.上海翻译,1998(2):19-21.
被引量:115
7
王树槐.
地铁公示语翻译:问题与原则[J]
.上海翻译,2012(3):30-33.
被引量:45
8
王银泉.
“和谐”号之不和谐:动车组公示语翻译失误分析[J]
.广告大观(标识版),2009(Z1):50-56.
被引量:4
二级参考文献
32
1
文珍,荣菲.
谈现代英语旅游广告口号的功能特色与语言风格[J]
.北京第二外国语学院学报,2000,22(3):70-77.
被引量:12
2
傅志爱,官洁瑜,李艾文,姚碧樱,吴素珊.
再谈城市街道商店和单位名称的翻译[J]
.中国翻译,2005,26(4):75-79.
被引量:50
3
戴宗显,吕和发.
公示语汉英翻译研究——以2012年奥运会主办城市伦敦为例[J]
.中国翻译,2005,26(6):38-42.
被引量:685
4
贺学耘.
汉英公示语翻译的现状及其交际翻译策略[J]
.外语与外语教学,2006(3):57-59.
被引量:390
5
罗选民,黎土旺.
关于公示语翻译的几点思考[J]
.中国翻译,2006,27(4):66-69.
被引量:354
6
丁衡祁.
努力完善城市公示语 逐步确定参照性译文[J]
.中国翻译,2006,27(6):42-46.
被引量:414
7
王银泉.
汉英公示语翻译及其译学理据[J]
.北京第二外国语学院学报,2007,29(6):8-17.
被引量:117
8
Gregory' s Map of Sydney Olympic and Paralympie Venues,2000.
9
Periplus, Periplus China Regional Travel Maps: Beijing,Periplus Edition, Singapore: 2000.
10
Road and Traffic Authority of NSW, Road User's Handbook.Sydney: 2000.
共引文献
2455
1
李慧文.
游客满意度视角下石林风景区公示语英译调查研究[J]
.作家天地,2020(14):23-24.
2
贾和平.
高低语境文化观照下的企业简介汉英翻译策略[J]
.中国ESP研究,2023(4):114-120.
3
葛慧玲.
景区公示语日语翻译策略探究[J]
.译苑新谭,2020,1(1):129-134.
4
田丹丹.
目的论视角下跨境电商平台珠宝类商品介绍的翻译研究[J]
.英语广场(学术研究),2020(30):23-25.
被引量:3
5
周莉.
文旅融合视角下张家界非物质文化遗产外宣翻译现状及对策研究[J]
.英语广场(学术研究),2020(30):20-22.
被引量:3
6
唐昭梅.
南昌市4A旅游景区外语使用情况——以洪崖丹井景区为例[J]
.英语广场(学术研究),2020(18):33-35.
7
杨汝男,丛丽.
修辞劝说视角下外宣翻译研究——以“美丽四川”城市旅游宣传片为例[J]
.校园英语,2020(42):251-252.
8
杨文燕.
跨文化语用学视角下广西特色文化旅游外宣翻译现状及对策研究[J]
.校园英语,2020(37):247-248.
被引量:1
9
王颖,夏增亮.
兰州市文化形象外宣翻译现状分析与对策性研究[J]
.校园英语,2020(31):239-240.
10
王洪玲.
江苏文化“走出去”与公示语英译策略研究——以苏北城市徐、淮、连为例[J]
.现代交际,2020(24):63-65.
被引量:1
同被引文献
20
1
王银泉.
“和谐”号之不和谐:动车组公示语翻译失误分析[J]
.广告大观(标识版),2009(Z1):50-56.
被引量:4
2
戴宗显,吕和发.
公示语汉英翻译研究——以2012年奥运会主办城市伦敦为例[J]
.中国翻译,2005,26(6):38-42.
被引量:685
3
郑昕.
试评广州地铁站汉语标示的英译[J]
.广东交通职业技术学院学报,2006,5(3):95-98.
被引量:4
4
林克难.
从信达雅、看易写到模仿-借用-创新——必须重视实用翻译理论建设[J]
.上海翻译,2007(3):5-8.
被引量:104
5
曾志辉.
上海地铁公示语英译探析[J]
.中国轻工教育,2010,13(2):6-9.
被引量:10
6
陈雪珍,龙海英.
浅析广州地铁公示语现状[J]
.学理论,2011(1):174-175.
被引量:3
7
陈党伟.
城市公示语英译现状分析及思考——以淮安市为例[J]
.科技信息,2010(35).
被引量:1
8
梅美莲,陈冀.
英国公共交通工具上公示语的使用特点[J]
.浙江工业大学学报(社会科学版),2011,10(3):344-350.
被引量:9
9
王树槐.
地铁公示语翻译:问题与原则[J]
.上海翻译,2012(3):30-33.
被引量:45
10
张平,刘绍忠,韦汉.
基于语用学的公示语汉英翻译现状分析[J]
.常州大学学报(社会科学版),2015,16(2):96-99.
被引量:3
引证文献
2
1
陈顺意.
借用-仿译-创译:轨道交通公示语翻译的实用路径——从英语国家轨道交通公示语看广州轨道交通公示语英译[J]
.西昌学院学报(社会科学版),2019,31(4):83-88.
被引量:2
2
农珊珊.
福州市交通公示语翻译调查报告[J]
.科学咨询,2020,0(14):6-8.
二级引证文献
2
1
张顺泰.
郑州地铁部分公示语翻译问题研究[J]
.漯河职业技术学院学报,2021,20(1):103-105.
2
陈兰.
成都轨道交通公示语英译研究[J]
.现代英语,2022(21):59-62.
1
陈楚祥.
术语·术语学·术语词典[J]
.辞书研究,1995(1):56-57.
被引量:2
2
何涛.
德语中外来词的演变与规范[J]
.首都师范大学学报(社会科学版),1998(2):33-38.
被引量:3
3
阿卜杜外力.热合曼.
话语意义的分类原则评析[J]
.新疆职业大学学报,2016,24(1):34-42.
被引量:3
4
知微.
全国术语工作标准化技术委员会计算机辅助术语工作分技术委员会成立[J]
.语文建设,1990,0(3):65-65.
5
范俊军.
少数民族濒危语言有声语档建设初探[J]
.中央民族大学学报(哲学社会科学版),2011,38(1):99-106.
被引量:23
6
柳建钰.
字书字料库中字料标注若干问题刍议[J]
.语言文字应用,2015(3):133-140.
被引量:10
7
张晓玲,张霖欣.
英语通用词典的定义模式和定义原则[J]
.郑州大学学报(哲学社会科学版),2001,34(3):120-122.
英语广场(学术研究)
2017年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部