期刊文献+

清代奏折中的“臣”与“奴才”

下载PDF
导出
摘要 曾经,有关和的影视作品热播一时,剧中和在皇帝面前唯唯诺诺,一口一个“奴才”,而刘墉或纪晓岚则称“臣”。这样设计台词,可能是编剧认为“奴才”的称谓能更好地表现和猥琐的贪官形象,或者认为和是满族大臣,就应该称“奴才”。
作者 赵增越
出处 《中国档案》 北大核心 2017年第4期80-81,共2页 China Archives
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部