摘要
楚辞传入朝鲜半岛,对海东文坛影响深远。至朝鲜时期,随着对楚辞的尊崇和阅读的深入,文人开始创作拟骚赋。他们借用骚体句式表达文意;沿袭楚辞的神话、历史和香草意象,强化作品的象征意义;又仿取楚辞结构铺设章节,在摹拟基础上力求新变,形成了具有典型特征的文体形态。朝鲜时期的拟骚赋在主题内容上突出屈骚情韵,结合自我心境抒写怀抱,品评辞意,展现出丰富的情理内涵。
When the Songs of the Chu comes to the Joseon Dynasty, the literati began to create poems by imitating Sao with the deepening respect and the appreciation for the Songs of Chu. They use syntax of Sao's style to express the text, follow the rhetorical mythology, history and vanilla images to strengthen the symbolic meaning of the works; and imi- tate the structure of the Songs of the Chu to arrange the chapters, a stylistic formation with typical features is created on the basis of imitation with changes made. The Saofu in the Joseon Dynasty gives prominence to the quasi-rituals in the subject and content, tasting the implication and giving a rich expression to the sense by combining with the self-mentality.
出处
《南通大学学报(社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2017年第2期78-83,共6页
Journal of Nantong University:Social Sciences Edition
基金
国家社科基金重大项目(13&ZD112)
江苏省社科基金项目(13ZWC014)
江苏高校哲学社会科学研究项目(2016SJB750011)
关键词
朝鲜时期
拟骚
文体形态
情理内涵
The Joseon Dynasty
imitating Sao
stylistic formation
sense implication