摘要
彩度一词多见于艺术设计的色彩构成和色彩设计理论中,它表示色彩三属性中的一个属性,但用来表示这一属性的词语较多,且不统一,容易造成概念的混乱,需要有所明确。文章从中国传统词义文化、色彩文化、色彩设计理论方面出发,对彩度一词进行了分析和研究。作者认为彩度一词在色彩理论中应该强调其彩的多色,度的度量、程度及限度的含义;对于其应用,更适于用在色彩设计中描述颜色数量的掌控上。这样既契合了中国的传统文化,明确了其词义,又丰富了色彩设计理论。
The term “saturation” mostly appears in color composition and color design theory under art design. As one of the three attributes to color it is represented by quite a number of confusing words, which need clarification. This paper examines the term saturation in light of traditional Chinese lexical culture, color culture and color design theory. The author believes that, in color theory, this term should carry more weight in multicolor, degree measurement, extent and limit. When it comes to application, saturation is more suited to describe the control of the number of colors in color design. This, the author believes, not only agrees with traditional Chinese culture with clarified meanings, but also is a contribution to color design theory
出处
《天津美术学院学报》
2016年第4期100-102,共3页
Northern Art:Journal of Tianjin Academy of Fine Arts
关键词
艺术设计
彩度
多色
掌控
art design
saturation
multicolor
control