摘要
要正确认识和处理普通话与方言的关系,既要推广好普通话,也要挽救和善待日渐萎缩的方言。因此,方言地区非常有必要编写以下两种语文补充教材:一种是,把本地方言和普通话之间的各种对应编成《语文补充教材》;另一种是,有关谚语、童谣、山歌、民间故事等有关方言语料的语文补充教材。就客家地区来说,编写这两种语文补充教材,既是必要的,也有较好的可操作性,其中略举一些具体的编写原则、方法和例子。
The promotion of Putonghua is not necessary to suppress and eliminate the dialect, to correctly under- stand and deal with the relationship between Mandarin and dialect, save and treat the shrinking dialect. Therefore,it is necessary to write the following dialect area of two Chinese supplementary materials : The first one is, according to the correspondence between the local dialect and Mandarin to write corresponding "Chinese supplementary mate-rials" ;The other is, such as proverbs, folk songs, nursery rhymes, folk stories that are about dialect corpus Chi- nese supplementary materials. As far as the Hakka area is concerned, it is necessary and feasible to write these two kinds of supplementary materials, and lists some specific principles, methods and examples.
出处
《嘉应学院学报》
2017年第1期19-24,共6页
Journal of Jiaying University
关键词
普通话
方言
语文补充教材
客家地区
Mandarin-
dialect
Chinese supplementary material
Hakka area