期刊文献+

标点符号辅助翻译研究

A Research into Punctuation-aided Translation
下载PDF
导出
摘要 标点符号辅助翻译在理论上和实践上都具有可行性。翻译时,目标语文本可以利用标点符号表现源语文本已经用文字明示或虽未用文字明示但是字里行间有所体现的意义、逻辑、意境等。探讨标点符号辅助翻译不但可以拓展标点符号的研究范围,而且可以丰富翻译技巧。 Punctuation-aided translation is theoretically and practically feasible. In translation, punc-tuation marks can be used in target texts to convey meaning, logic, and artistic conception, etc., whichare explicitly presented with words or implicitly indicated between lines in the source text. Researchingpunctuation-aided translation can broaden research scope of punctuation marks and enrich translationtechniques.
作者 刘常民
出处 《台州学院学报》 2017年第1期79-83,共5页 Journal of Taizhou University
基金 浙江省社会科学界联合会研究课题"标点符号辅助翻译研究"(2014N059)的研究成果之一
关键词 标点符号 标点符号辅助翻译 标点符号的功能 punctuation marks punctuation aided translation functions of punctuation marks
  • 相关文献

参考文献17

二级参考文献64

共引文献97

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部