摘要
疑义相与析。唐代上供的荔枝产地众说纷纭,莫衷一是。余文所谓"鲜荔枝在唐玄宗时期绝没有送往过华清池中",是一家之言,即使南方的鲜荔枝没有送到过华清池,杨贵妃也压根没有吃到过鲜荔枝,杜牧依然可以那样写"一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来"。诗是想象的艺术。诗以假想和超乎假想的飞跃来表情达意。空间的飞跃仿佛更能超出事实的速度。考据家不可与论诗。不能用历史的真实求证于艺术的真实。
Doubts should be analyzed in company. For the origin of litchi which was used for paying tribute in Tang Dynasty, public opinions are divergent and unable to agree on which is right. The so-called "Fresh litchi was never sent to the Huaqing Hot Spring in the period of Tang Xuanzong" by Yu Wen is only the statement of a school. Even if southern fresh litchi was never sent to the Huaqing Hot Spring and Concubine Yang didn't eat fresh litchi at all, Du Mu could still write it as "Smile appeared on the face of Concubine Yang when a horse galloped out of full dust, and none of people knew that was because of litchi." Poetry is the art of imagination. Poets express their ideas and feelings through imagination and leap beyond imagination. The leap beyond space seems to exceed the speed of facts more. Do not discuss poetry with philologists. We cannot use the truth of history to prove the truth of art.
出处
《兰台世界》
2017年第7期100-104,共5页
Lantai World
基金
国家社会科学基金项目"中国诗趣理论及诗趣形态研究"(13BZW015)
关键词
杜牧
荔枝
诗歌
考据
Du Mu
litchi
poetry
textual criticism