摘要
古代汉语的"四声别义"通过语音内部屈折形式派生新词,山东莱阳话仍然使用这种变调构词方式派生新词,特别是古入声字舒化后仍然通过舒声变调构成新词。古代汉语的"四声别义"通常限于单音节词,在莱阳话里,除了单音节词之外,多音节词语也可以通过变调来区别词性和意义。
Ancient Chinese derived new monosyllables by inflexion of 4-tone-transformation to distinguish words' speeches or meanings. Still active in Laiyang(莱阳 ) Dialect of Shandong(山东) Province, the 4-tone-transformation can not only derive new monosyllables, but also new polysyllables, and furthermore, the derivation occurs in the fully-evolved Ru(入) tone characters.
出处
《语言研究》
CSSCI
北大核心
2017年第2期40-48,共9页
Studies in Language and Linguistics
关键词
四声别义
变调构词
语音屈折
莱阳话
Derivation by 4-tone-transformation
Word-formation
phonetic inflexion
Laiyang(莱阳) Dialect