期刊文献+

山东莱阳话的“四声别义”变调构词现象 被引量:1

Derivations by 4-Tone-Transformation in Laiyang(莱阳) Dialect of Shandong(山东) Province
原文传递
导出
摘要 古代汉语的"四声别义"通过语音内部屈折形式派生新词,山东莱阳话仍然使用这种变调构词方式派生新词,特别是古入声字舒化后仍然通过舒声变调构成新词。古代汉语的"四声别义"通常限于单音节词,在莱阳话里,除了单音节词之外,多音节词语也可以通过变调来区别词性和意义。 Ancient Chinese derived new monosyllables by inflexion of 4-tone-transformation to distinguish words' speeches or meanings. Still active in Laiyang(莱阳 ) Dialect of Shandong(山东) Province, the 4-tone-transformation can not only derive new monosyllables, but also new polysyllables, and furthermore, the derivation occurs in the fully-evolved Ru(入) tone characters.
作者 宫钦第
出处 《语言研究》 CSSCI 北大核心 2017年第2期40-48,共9页 Studies in Language and Linguistics
关键词 四声别义 变调构词 语音屈折 莱阳话 Derivation by 4-tone-transformation Word-formation phonetic inflexion Laiyang(莱阳) Dialect
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献1

共引文献9

同被引文献3

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部