期刊文献+

文摘

下载PDF
导出
摘要 1953年周总理率中国政府代表团慰问驻旅大苏军,在总理举行的宴会上,苏军一中尉翻译将总理讲话译错了一个地方,我代表团一同志当场作了纠正。这件事使在场的苏驻军司令大为恼火,要撕他的肩章和领章,气氛非常紧张,周总理劝阻说:“两国语言要做到恰到好处的翻译,是很不容易的。也可能我讲的不够完善”。然后又重复那段话,让翻译仔细听,圆满的翻译了出来。在与苏军将领干杯时,总理特意同翻译干了一杯。苏军将领看到此情此景,眼里含满了热泪,翻译更是举着杯子,久久不放。第二年我国一代表团访问捷克,碰见这位司令,他要我国代表代他向周总理问候。并说从那以后,懂得了如何爱护自己的下级。(韩新摘自《文摘报精萃》1990.1期)
出处 《贵州档案》 1991年第4期32-33,共2页
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部