期刊文献+

从两次改编热潮看《赵氏孤儿》在欧洲的传播 被引量:1

原文传递
导出
摘要 元杂剧《赵氏孤儿》是首部在欧洲被传播的中国古代戏剧,在18世纪的欧洲引起了改编热潮和轰动。时隔两百多年,《赵氏孤儿》重返欧洲舞台,以崭新的方式演绎了这出古老的中国戏剧。两次欧洲之旅,在两个不同世纪,以同样西方的视角被解读,获得了同样的热烈关注,但其中又存在着许多差别。本文从戏剧的主题、情节和演出形式三个方面分析了《赵氏孤儿》两次欧洲传播的差异;从该剧被改编的外部环境和内部因素探讨了导致差异的原因。
作者 刘雪洋
机构地区 南京大学文学院
出处 《戏剧文学》 北大核心 2017年第5期105-112,共8页
  • 相关文献

参考文献1

共引文献2

同被引文献161

引证文献1

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部