摘要
地质学英语具有其独特的语言特征。本文通过分析大量实例,总结了地质学英语词汇的构词特征:合成词、派生词、首字母缩略词、混成词、普通词汇专业化,并探究了其翻译策略。
English for geosciences has its unique lexical characteristics. By analyzing a large number of exam-pies, the paper summarizes the lexical features of English for geology, such as compounding, derivation, acro-nym, blending and specialization of common English words, and explores pragmatic strategies of English-Chi-nese translation for geology.
出处
《中国科技翻译》
北大核心
2017年第2期11-13,49,共4页
Chinese Science & Technology Translators Journal
关键词
地质学英语
词汇特征
翻译策略
English for geology lexical features translation strategies