期刊文献+

地质学英语词汇特征及翻译策略 被引量:7

Lexical Features and Translation Strategies of English for Geology
原文传递
导出
摘要 地质学英语具有其独特的语言特征。本文通过分析大量实例,总结了地质学英语词汇的构词特征:合成词、派生词、首字母缩略词、混成词、普通词汇专业化,并探究了其翻译策略。 English for geosciences has its unique lexical characteristics. By analyzing a large number of exam-pies, the paper summarizes the lexical features of English for geology, such as compounding, derivation, acro-nym, blending and specialization of common English words, and explores pragmatic strategies of English-Chi-nese translation for geology.
作者 李微
机构地区 中国地质科学院
出处 《中国科技翻译》 北大核心 2017年第2期11-13,49,共4页 Chinese Science & Technology Translators Journal
关键词 地质学英语 词汇特征 翻译策略 English for geology lexical features translation strategies
  • 相关文献

参考文献1

共引文献1

同被引文献38

引证文献7

二级引证文献9

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部