摘要
《世说新语》出自刘义庆之手,刘义庆能够编撰这样一部文献,主要得益于魏晋南北朝时期的历史撰述,特别是《笑林》《世语》《语林》《郭子》这些文献及语类文献传统。刘义庆在利用《语林》《郭子》等文献时主要使用原文移录、存疑、简化、增益、拆分、附注等方式,从而成功地编撰《世说新语》。在文体形态方面,《世说新语》存在格言体、对话体、事语体及记行的现象,这主要受到《论语》文体的深刻影响。不过,《世说新语》能够创造性地效仿《论语》,从而奠定影响深远的"世说体"。
A New Account of the Tales of the World was written by Liu Yiqing. Liu Yiqing was able to compile such a docu-ment mainly due to the history of the Southern and Northern Dynasties, especially the documents such as Xiaolin, Shiyu, Yulin and Guozi. Liu Yiqing made good use of the documents from Yulin and Guozi, mainly to use the writing ways such as the original shift record, uncertainty, simplification, addition,resolution and notification, thus he successfully compiled A New Account of the Tales of the World. In the form of style,A New Account of the Tales of the World exists the writing ways of motto, dialogue, narration and diary,which is mainly affected by the profound influence of The Analects of Confucius. However, A New Account of the Tales of the World can creatively imitate The Analects of Confucius,which gave a far-reaching impact on the ShiShuo style.
出处
《渭南师范学院学报》
2017年第11期39-49,共11页
Journal of Weinan Normal University
关键词
《世说新语》
编撰
语类文献
“世说体”
A New Account of the Tales of the World
compilation
genre literature
Shishuo style