摘要
为促进多模态语篇翻译的研究,在分析多模态语篇翻译研究现状的基础上,指出了多模态语篇翻译对翻译理论与实践提出的挑战,并探讨了多模态语篇翻译研究的必要性与可能性:多模态语篇已经成为人们交际活动中的普遍现象;各种类型的语篇都使用多模态手段;多模态语篇在翻译中无法直接移植,而多模态话语分析理论的逐渐完善为其提供了研究基础。最后指出其研究内容、方法与意义,并提出发展方向:多学科研究交叉综合,探讨其翻译原则与策略。
出处
《宿州学院学报》
2017年第3期85-88,共4页
Journal of Suzhou University