摘要
乡话中与普通话"子"相当的名词后缀有四种形式,分别是[■tsa]、[■tsai]、[·ts■]以及[·ti]/[·li],我们称为"子"缀及其变体。其中[■tsa]和[■tsai]是乡话中固有的语音形式,[·ts■]是受周边方言的影响产生的,[·ti]/[·li]是"子"语音演变形成的变体。几种形式在用法上各具特色,反映了其词义由具体到抽象逐步演变的语法化过程。"子"的不同形式在各乡话点的使用范围存在差异,具有一定地理语言学意义。
Equivalent with the Mandarin, the noun suffix of zi is found four suffix forms in Xianghua, that is [ tsa]、[ tsai],[·ts ]and [· ti]/[ · li],among which [ tsa ] and [ tsai ] are differences of speech in different places, [ · ts ] is affected by the surrounding strong dialect, and [ · ti ]/[ · li ] is a variant of the suffix z/. Their meaning from the specific scope of Xianghua points. forms have some characteristics in th to the abstract. The different forms Thus, it is of some certain geograp eir usages, reflecting the gradual evolution of its of the suffix zi are distinguishable in its usage hically linguistic significance.
出处
《湖南科技大学学报(社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2017年第3期127-131,共5页
Journal of Hunan University of Science and Technology(Social Science Edition)
关键词
乡话
“子”
来源
语法化
Xianghua
suffix zi
the origin
grammaticalization