期刊文献+

我国翻译研究现状分析——基于2005—2016年国家社科基金翻译研究类立项项目统计 被引量:11

A Look into the status quo of Translation Studies in China with Data from the National Social Science Fund(2005—2016)
原文传递
导出
摘要 本文统计了2005年至2016年间国家社科基金中翻译研究类的立项项目,对申报国家社科基金项目的时间、学科分类、研究机构和研究热点进行梳理和分析,为中国翻译研究现状做出简略总结:(1)翻译研究总体发展势头强劲;(2)翻译研究主力军为高校的高层次科研人员,同时国家正在加大力度鼓励更多青年学者投身到科研中来;(3)国家战略政策导向对翻译研究发展具有很强的指导作用;(4)研究内容以语言本体为主,整体朝多元化方向发展,但有些方面落后社会、市场以及职业化的时代需求。本文勾勒出目前翻译活动总体走向繁荣、趋向多元化的发展状况,同时指出翻译研究活动相对封闭和扎堆以及微观和宏观发展不平衡等不足,并提出未来翻译研究活动的社会学转向趋势,如再辅以研究课题战略制定方的推动和指导,能推动中国翻译研究持续健康发展。 This paper offers a brief summary for the current situation of translation studies in China based on the statistical analysis of projects of translation studies provided by the National Social Science Fund from 2005 to 2016,combing through and analyzing the data of time,disciplines,research institutions and hot topics:(1) the progress of translation studies in China has been steady and strong;(2) the majority of researchers are senior scholars from universities and colleges,with more and more young scholars joining in;(3) the development is strongly pushed by national strategies and policies;(4) language-focused translation studies heads towards a diversified direction,but still lagging behind social needs. Apart from outlining the positive and diversified trend of translation studies in China,this paper also points obvious problems to be dealt with and proposes a social-turn in translation studies.
作者 黄婷 黄勤
机构地区 华中科技大学
出处 《上海翻译》 CSSCI 北大核心 2017年第3期32-37,共6页 Shanghai Journal of Translators
关键词 翻译研究 国家社科基金 语言学 中国文学 外国文学 跨学科 translation studies National Social Science Fund linguistics Chinese Literature Foreign Literature inter-disciplinary
  • 相关文献

二级参考文献9

共引文献80

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部