摘要
采用问卷和访谈收集数据,对同时学习汉英俄语的俄语专业学生语言知识交互影响调查。发现英语对俄语的正向正迁移明显,存在于语音、词汇和语法中,但在句法、语音、字母书写识别和词句上存在相互影响(负迁移)。汉语对俄语也存在迁移,但较英语小。尤其是语音语调和语序中,英语与俄语存在动态正反向负迁移的现象。
Questionnaire and interview were adopted to collect data and Russian majors know Chinese and English were investi- gated for the cross -lingual influence in language knowledge. The findings are: English has more forward positive transfer in pronunciation, vocabulary and grammar, but both English and Russian have negative influence on syntax, pronunciation, al- phabet writing and recognition; English has more influence on Russian than Chinese; English and Russian have dynamic for-ward and backward negative transfer in pronunciation, intonation and word order.
基金
中央高校基本科研业务费专项资金项目"第三语言习得的跨语际交互影响研究"(项目编号:2572015BC15)
东北林业大学教育教学研究项目"基于CLIL理论的大学英语后续课程评价模式研究"研究成果(项目编号:DGY2016-28)
关键词
三语学习者
语言知识
交互影响
迁移
trilingual learners
language knowledge
cross - linguistic influence
transfer