期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
文化特有词的国际传播及其译文规范探究
被引量:
4
原文传递
导出
摘要
我国出版的外文书籍在传播中国软实力方面扮演着重要角色,但其中关于中国文化独特概念的词语的译法不统一,甚至有所偏离原意,因此降低了国际传播的效能。源自汉语发音的音译词对于体现国家软实力具有重要作用,在国际传播过程中,须建立中国文化特有词的统一译文标准,而源自汉语发音的音译词是优先的选择。
作者
罗红昌
机构地区
宜宾学院文学与新闻传媒学院
出处
《新闻界》
CSSCI
北大核心
2017年第6期50-53,106,共5页
Journalism and Mass Communication
关键词
软实力
文化特有词
译文
国际传播
外文出版物
分类号
G206 [文化科学—传播学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
44
参考文献
10
共引文献
414
同被引文献
45
引证文献
4
二级引证文献
11
参考文献
10
1
刘立胜.
中国文学英译本海外传播现状与对策研究——基于亚马逊网上书店英译本的统计分析[J]
.中国出版,2017(6):55-58.
被引量:9
2
王炎龙.
网络语言传播与规制的多维审视[J]
.新闻界,2007(6):29-32.
被引量:4
3
侯洪,董彦君.
国家形象叙事的“他者”视域:从《超级中国》说起[J]
.新闻界,2016(1):31-37.
被引量:8
4
潘文国.
译入与译出——谈中国译者从事汉籍英译的意义[J]
.中国翻译,2004,25(2):40-43.
被引量:233
5
朱桂生,黄建滨.
美国主流媒体视野中的中国“一带一路”战略——基于《华盛顿邮报》相关报道的批评性话语分析[J]
.新闻界,2016(17):58-64.
被引量:64
6
黄佶.
关于“龙”的英译名修改问题[J]
.社会科学,2006(11):161-169.
被引量:38
7
王炎龙,朱述才.
网络语言传播的多元论与进化观[J]
.新闻界,2009(2):25-27.
被引量:4
8
孙梨梨,刘兴全,郑基银.
韩国文化内容产业的发展及其对中国的启示[J]
.西南民族大学学报(人文社会科学版),2016,37(2):161-166.
被引量:12
9
孙发友,陈旭光.
“一带一路”话语的媒介生产与国家形象建构[J]
.西南民族大学学报(人文社会科学版),2016,37(11):163-167.
被引量:44
10
傅惠生.
《汉英对照大中华文库》英译文语言研究[J]
.外语教学理论与实践,2012(3):23-29.
被引量:19
二级参考文献
44
1
邝霞,金子.
网络语言——一种新的社会方言[J]
.语文建设,2000(8).
被引量:56
2
闪雄.
网络语言破坏汉语的纯洁[J]
.语文建设,2000(10):15-16.
被引量:65
3
郝钦海.
广告语言中的跨文化语用失误——简析中译英广告语言[J]
.外语教学,2000,21(3):26-32.
被引量:51
4
王君平.
虚拟的网络社区 现实的公共领域——浅谈强国论坛对公共领域的重构或转型[J]
.中国社会科学院研究生院学报,2004(6):68-74.
被引量:22
5
李金媚.
关于网络语言的几个问题[J]
.华南理工大学学报(社会科学版),2004,6(6):72-75.
被引量:13
6
王志涛,王立家.
网络语言与多元文化生态[J]
.山东理工大学学报(社会科学版),2005,21(1):77-80.
被引量:17
7
袁瑾.
“大话”视野下的语言狂欢——网络作为媒介的民间语库效应[J]
.株洲师范高等专科学校学报,2005,10(4):37-40.
被引量:3
8
[英]迈克·克朗著,杨淑华,宋慧敏译.《文化地理学》,南京大学出版社2005年版,第90页.
9
[美]泰勒·考恩著王志毅译.《创造性破坏:全球化与文化多样性》,上海人民出版社2007年版,第141页.
10
Douglas J. Futuyma, Evolutionary biology, Sinecure Associates, 1986.
共引文献
414
1
郑丽红.
特朗普关于美墨边境墙讲话的批评话语分析[J]
.华中师范大学研究生学报,2020,0(1):89-93.
2
彭阳华.
对外传播视阈下中国文学术语英译:阐释与规范[J]
.译苑新谭,2021,2(1):126-132.
被引量:1
3
李芳,尚新.
翻译与中国国际话语权构建[J]
.译苑新谭,2019(2):32-39.
被引量:1
4
胡键.
“一带一路”健康话语的构建[J]
.新疆师范大学学报(哲学社会科学版),2018,39(1):44-53.
被引量:6
5
马汉智.
新时代的中国对外援助和国际发展合作:整体态势、内外挑战与因应策略[J]
.科学社会主义,2023(1):139-145.
6
周成龙,崔司宇.
“走出去”语境下的译介主体之争——从两位知名翻译家的论战谈开去[J]
.亚太跨学科翻译研究,2019(1):136-149.
7
刘典.
推动中国数字内容贸易繁荣发展:进展、挑战与路径分析[J]
.经济与社会发展,2022,20(1):1-13.
被引量:7
8
楚仁燕.
翻译的方向性研究——以《道德经》的翻译为例[J]
.青年文学家,2019,0(20):74-75.
9
刘勇.
英语阅读理解中的翻译问题研究[J]
.科技信息,2008(28):265-267.
10
陈莉.
近年《儒林外史》英译研究回眸[J]
.时代文学,2009(8):36-37.
被引量:2
同被引文献
45
1
刘国辉,张卫国.
语言经济学研究的方法及其实践路径[J]
.语言文字应用,2021(3):41-49.
被引量:13
2
覃乃昌.
“那”文化圈论[J]
.广西民族研究,1999(4):40-47.
被引量:58
3
廖七一.
翻译与信息理论[J]
.外国语文,1997,22(3):83-87.
被引量:38
4
吕俊.
翻译学——传播学的一个特殊领域[J]
.外国语,1997,20(2):40-45.
被引量:292
5
翟鹏玉.
“那”文化神话景观与大地伦理的建构[J]
.贵州民族研究,2007,27(1):93-101.
被引量:7
6
李建平.
文化认同理念与中国—东盟文化产业合作发展[J]
.沿海企业与科技,2007(2):1-3.
被引量:19
7
黎曦.
走进“那文化”的世界——《那文化探源》书评[J]
.中国民族,2009(9):61-61.
被引量:1
8
曾泰元,章忠建.
谈汉语文化特色词英译的方向——以《韦氏第三版新国际英语词典》的汉语外来词为例[J]
.辞书研究,2009(5):34-50.
被引量:12
9
何政军.
江安竹簧工艺管窥[J]
.四川戏剧,2010(1):78-80.
被引量:5
10
范勇.
《纽约时报》涉华报道对中国特色词汇翻译策略之研究[J]
.解放军外国语学院学报,2010,33(5):82-87.
被引量:41
引证文献
4
1
唐舒航.
模因仿造视角下文化特色词的英译策略及译名规范[J]
.外国语言文学,2020(5):531-541.
被引量:4
2
黄玉华.
“那”文化词汇英译探析[J]
.中国翻译,2020,41(6):138-143.
被引量:5
3
王梦如.
翻译传播视域下江安竹簧日本传播策略[J]
.世界竹藤通讯,2024,22(1):64-70.
被引量:2
4
蒋戴丽.
面向东盟的“那”文化翻译传播:语言经济原则与策略[J]
.大学教育,2024(20):143-148.
二级引证文献
11
1
杨梦菲.
模因论视域下歌曲《一剪梅》的意义重构与文化输出[J]
.西部广播电视,2021,42(15):119-121.
被引量:1
2
张铱.
上下义词在党政文献外译中的应用研究[J]
.民族翻译,2022(3):20-27.
被引量:1
3
张秋楠.
基于涉华英语语料库的中国特色词英语表达式形成机制探索[J]
.英语广场(学术研究),2022(33):39-42.
被引量:1
4
周少蓉,粟琳婷,黄霜,龙诗慧,张峻川.
桂林米粉文化面向东盟传播策略与路径的实证研究——以泰国为例[J]
.文化产业,2023(1):156-159.
5
李杰,宾春妹.
广西少数民族文化中的“那”特征及保护策略探究[J]
.文化创新比较研究,2023,7(6):90-93.
被引量:1
6
刘红见.
陕西红色文化模因英译策略研究——以《梁家河》英译本为例[J]
.牡丹江大学学报,2023,32(9):50-56.
7
张东,黄媛婷,程明洋.
壮族传统乡村聚落“那空间”形态研究——以桂西南地区村落为例[J]
.小城镇建设,2024,42(3):120-128.
8
蒋戴丽.
面向东盟的“那”文化翻译传播:语言经济原则与策略[J]
.大学教育,2024(20):143-148.
9
王梓璇,胡静怡,陈汶婧,邹怡翔,李慧桃,王梦如.
数字人文视域下江安竹簧外宣网络平台的构建与应用研究[J]
.河北画报,2024(24):17-19.
10
靳雪喻.
以“户口”为例探究中国特色术语的文化外译以及接受度[J]
.现代语言学,2024,12(10):207-212.
1
郝欣.
《编辑学报》中“作者通信处”的英译有规则吗?[J]
.编辑学报,2013,25(4):331-331.
2
王捷,王国良.
“三个代表”思想与高校图书馆信息服务[J]
.图书馆建设,2001(S1):272-273.
3
东京汉语角志愿者走进NHK电视台,教日本人学汉语[J]
.海外华文教育动态,2011(5):26-27.
4
罗以澄,陈刚.
报道世界传播中国——后危机时代我国新闻媒体的机遇与应对[J]
.新闻传播,2010(8):6-7.
5
文曦.
力量的终极对决——《火与冰》赏析[J]
.初中生(爱学习),2017,0(6):38-39.
6
关涛.
对水利工程档案管理工作的优化与提升[J]
.工程建设与设计,2017(9):212-213.
被引量:8
7
王可.
地方对外广播报道的选题和制作[J]
.视听纵横,2008(3):103-104.
8
李斯颐.
“杂志”名称探源[J]
.中国记者,1992(1):55-55.
9
薛丽.
基层公共图书馆儿童经典阅读的主要方式及创新研究[J]
.图书情报通讯,2017,0(1):47-48.
被引量:1
10
许峰.
提升中国智库的国际影响力[J]
.党建,2015(11):27-27.
被引量:1
新闻界
2017年 第6期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部