1Bowker,Lynne."Terminology Tools for Translators"[].Computers and Trans-lation-A Translators‘Guide.2003
2Galinski .C,G.Budin."Terminology"[].Survey of the State of the Art in the Human Language Technology.1997
3Lange,C.A,Bennett,W.S."Com-bining Machine Translation with Translation Memory at Baan."[].Trans-lating into Success:Cutting-edge Strategies for Going Multilingual in a Global Age.2002
5O‘Hangan,Minako.The Coming In-dustry of Telecommunication[]..1996
6Quah,C.K.Translation and Technology[]..2006
7Bowker,Lynne.Computer-Aided Translation Technology: A Practical Introduction[]..2002
8Chan,S.‘Translation and Information Technology: Machine and Machine- aided Translation in the New Century’[].Translation and Information Technology.2002
9Esselink,Bert.A Practical Guide to Localization[]..2000
10Snell-Horrnby Mary.The Turns of Translation studies:New Paradigms or Shifting Viewpoints?[]..2006