摘要
菅原道真是日本汉文学史上最伟大的汉诗人。自1997年迄今,中国大陆的菅原道真汉诗研究在文本解读、比较研究等层面取得了令人瞩目的成绩,但同时也凸显出过度强调中国文学的影响作用,轻视作品自身的价值及重复研究等问题。廓清这一点,对于下一步的研究具有积极意义。
Sugawara Michizane is the greatest poet in the history of Japan Chinese-poem literature. Since the beginning of 1997, domestic research of Sugawara Michizane' s poems focused on the interpretation of the text, comparative study and other aspects, has made re- markable achievements in last twenty years. But at the same time, it also highlights the impact of excessive emphasis on Chinese literature, the value of the work of contempt, repetitive research and other issues, some problems still to be improved and perfected. This has a positive significance for the next Sugawara Michima research and its re-evaluation.
出处
《安康学院学报》
2017年第3期42-44,50,共4页
Journal of Ankang University
基金
国家社会科学基金青年项目(16CWW010)
江西省人社厅博士后科研择优资助项目(2016KY30)
江西师范大学博士后启动金资助课题(163379)
关键词
菅原道真
日本汉诗
翻案文学
白居易
研究综述
Sugawara Michizane
Japan Chinese-poem
translation
Bai Juyi
domestic research