期刊文献+

汉语广告双关语佳译赏析

下载PDF
导出
摘要 在文化交流、商业活动日益频繁的当今社会,广告无处不在,而双关语的频频出现使广告颇具吸引力,其中涉及到跨文化的翻译问题。本文就语音双关、语义双关和习语双关的汉语广告佳译分类列举,分析其翻译手法,从中体察中英文化及其表述方式的异同,为双关语的翻译提供借鉴。
作者 段佩 华燕
出处 《现代语文(下旬.语言研究)》 2017年第5期143-144,共2页 Modern Chinese
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献20

共引文献73

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部