摘要
龙竹棚母寨及子寨的拉祜西将头人制度、宗教信仰、历史记忆、祖先认同、伦理规约进行整合,创造出一套体现拉祜西传统文化的"理"与"礼",并将与之相关的信仰准则、节日仪式和符号表达交织在一起,利用村寨佛堂和家神祭祀的形式,建立起超出行政村范围的寨际互动关系,并以此作为中缅两国11个寨子拉祜西历史文化记忆以及族群血缘认同的标志。
The old and small villages in Longzhupeng integrate the headman system, religious beliefs, historical memory, ancestral identity, and ethical norms to create a set of reasons and rituals which embody traditional Lahuxi culture and which interweave with related rules of faith, festival rituals and symbols. Village temples and household gods have created interactive relationships beyond the limit of administrative villages, which is considered as the symbol of common historical and cultural memories and ethnic kinship identity of 10 Lahuxi villages in China and Myanmar.
出处
《大理大学学报》
CAS
2017年第7期14-20,共7页
Journal of Dali University
基金
国家社会科学重点项目"文化多样性与构建和谐世界研究"(12AZD006)
云南民族大学民族文化研究院2014年度招标课题"云南跨境民族的文化交流与族群互动研究"(MY2014YB05)
云南省哲学社会科学创新团队"云南跨境民族文化研究创新团队"(2014CX08)阶段性成果
关键词
中缅边境拉祜西
文化认同
族群互动
族群认同
Lahu xi on China-Myanmar Border
cultural identity
ethnic interaction
ethnic identity