摘要
随着对外文化交流的日渐频繁,近年来我国学者对民俗翻译研究日益重视。目前我国学者主要从翻译策略与技巧、文学名著中的民俗翻译、基于翻译理论的探讨、综合论述与评价几个方面进行民俗翻译的研究,仍存在过分注重微观分析、忽视宏观研究、所选语料的时代性不强、翻译评估研究不足等问题,需要在日后的研究中加强。
出处
《兰州教育学院学报》
2017年第6期142-143,146,共3页
Journal of Lanzhou Institute of Education
基金
2016年度广州市哲学社会科学"十三五"规划课题"系统功能语言学视角下的广府民俗文化负载语篇的汉英翻译研究"(课题编号:2016GZGJ107)
广州番禺职业技术学院2016年度课题"广府文化负载语篇的汉英翻译研究--系统功能语言学视角"(课题编号:2016SK011)