摘要
口译是翻译活动中的一种,是指译员对源语进行听取和解析,并将其进行目标语言的转译,以达成交际活动中传递信息的目的。随着经济全球化的快速发展,商务英语中的口译课程愈发显现出其重要性。根据当前商务英语口译课程教学存在的诸多问题,要采取:准确定位、理论与实践相结合、灵活设计教学方法、充分利用多媒体技术、提升师资力量等对策。
出处
《武汉冶金管理干部学院学报》
2017年第2期77-79,共3页
Journal of Wuhan Metallurgical Manager's Institute
基金
辽宁省高等教育学会"十二五"高校外语教学改革专项2015年度重点课题"大数据时代高职专门用途英语教学研究"
课题编号:WYZD150090