摘要
作为心理语言学新兴的理论,"交互协同模式"从语言表征及其情景模式互为一致的角度解释了对话双方理解的达成,填补了以"编码"和"解码"思路解释对话中语言产出与语言理解过程的局限和不足。但聚焦"交互协同模式"的某些理论设想,其理据性还值得进一步推敲。主要体现为:协同的判断依据并不明确;协同的外显指标"重复的言语使用"与"启动"的因果关联过于绝对;"启动"的解释力过于笼统,忽略了潜在的解释对象的差异。这些方面都值得进一步思考。
"Interactive alignment model", as a newly-established psycholinguistic theory, explains how understanding is achieved in dialogue by means of alignment at linguistic representations and situation models. This model shows advantageous explanation power for language production and comprehension in dialogue in comparison with "encoding" and "decoding" approach. But the rationale concerning some theoretical assumption is still needed for explanation sufficiency. For example, the criterion for alignment at situation models is not definitely clear; the causal relationship between repeated language use (as alignment indicator) and "priming" is too absolute; and the role of "priming" mechanism is overgeneralized without giving respective explanations in terms of specific differences in to-be-explained phenomena. All these aspects need to be thought over on and made further clear.
作者
邱琳
Qiu Lin(College of Humanities and Law Beijing University of Chemical Technology, Beijing 100029, China)
出处
《北京化工大学学报(社会科学版)》
2017年第2期57-62,共6页
Journal of Beijing University of Chemical Technology(Social Sciences Edition)
关键词
交互协同模式
语言表征
情景模式
协同
启动
interactive alignment model
linguistic representation
situation model
alignment
priming