期刊文献+

重读《石头记》知史传虚话,细按《红楼梦》乃大旨谈情——余国藩的红学研究述论 被引量:1

Redology Research of Anthony C.Yu:Rereading the Stone and Understanding the Desire and the Making of Fiction in DreamoftheRedChamber
下载PDF
导出
摘要 余国藩的著作被译为中文的有三部,分别是《重读石头记》《余国藩西游记论集》以及《〈红楼梦〉、〈西游记〉与其他》,均为他的学生李奭学编译。他的红学思想主要集中在译著《重读石头记》中了。《重读石头记》一方面从学理上系统地阐述了《红楼梦》的虚构性特质,一方面充分地运用了欧美文学研究的多种理论方法,在欧美人文社科学界引起了很大反响,且由此奠定了余国藩在美国红学研究领域的领先地位。《重读石头记》的影响不仅限于欧美学界,并且不仅限于红学研究领域,这就凸显了余国藩红学研究成果的范式意义。 Three publications of Anthony C.Yu have been translated into Chinese by his student LI Shixue,which are Rereading the Stone:Desire and the Making of Fiction in Dream of the Red Chamber,Commentary on Journey to the West by Anthony C.Yu,and Dream of the Red Chamber,Journey to the West and others.His thoughts on redology can be basically found in Rereading the Stone:Desire and the Making of Fiction in Dream of the Red Chamber.The book systematically illustrates the fictional property of Dream of the Red Chamber from an academic perspective,on the other hand,it fully utilizes the diversified theoretical methods of European and American literature.The book has been so widely concerned by the community of humanities and social sciences that it has brought Anthony C.Yu a leading position in the field of redology in America.The influence of the book is not confined in neither the European-American academic community,nor the field of redology,which underlines the paradigmatic significance of the research achievements of Anthony C.Yu.
作者 高淮生
出处 《中国矿业大学学报(社会科学版)》 2017年第4期87-96,共10页 Journal of China University of Mining & Technology(Social Sciences)
基金 教育部哲学社会科学研究后期资助项目"港台及海外红学学案"(项目编号:165HQ044)
关键词 余国藩 红楼梦 阅读 重读石头记 Anthony C.Yu Dream of the Red Chamber reading Rereading the Stone
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献97

共引文献33

同被引文献1

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部