期刊文献+

河北平山方言中的第一人称代词“我”与“俺” 被引量:4

First Person Pronouns/Wo(我)/and/n?(俺)/in Pingshan(平山) Dialect of Hebei(河北) Province
原文传递
导出
摘要 一般认为,第一人称代词没有敬称的形式。但在河北平山方言中,却发现有第一人称代词"我"的敬称用法。在称说自己长辈时用"我",在称说平辈或晚辈时用"俺",音[n?]。两者在其他语法表现上也不同。 It is generally thought that there is no honorific form for first person pronouns in Mandarin Chinese. However, in the Pingshan(平山) Dialect, we found the honorific usage for first person pronouns. When addressing their elders, ' Wo'(我) is used. When addressing of the same generation, only 'n '(俺) can be used. There are also grammatical distinctions in other aspects between these two pronounces.
作者 王跃龙 WANG Yue-long(College of Humanities, Huaqiao Univeristy, Quanzhou Fujian 362021, China)
机构地区 华侨大学文学院
出处 《语言研究》 CSSCI 北大核心 2017年第3期73-74,共2页 Studies in Language and Linguistics
关键词 第一人称代词 敬称 First person pronouns Honorific Wo(我) n (俺)
  • 相关文献

参考文献1

共引文献348

同被引文献28

引证文献4

二级引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部