期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
“史诗”词源考
原文传递
导出
摘要
“史诗”作为文学术语,词源可追溯至古希腊,经由拉丁语转写进入西方世界。一批19世纪初的来华传教士,为促进东西文化“交流”,积极编写英华、华英字(辞)典。
作者
唐卉
机构地区
中国社会科学院外国文学研究所
出处
《高等学校文科学术文摘》
2016年第1期198-199,共2页
China University Academic Abstracts
关键词
词源
史诗
来华传教士
19世纪初
文学术语
西方世界
东西文化
古希腊
分类号
H139 [语言文字—汉语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
王爱玲.
翻译家林语堂文化身份的建构[J]
.黑龙江科学,2017,8(9):100-101.
高等学校文科学术文摘
2016年 第1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部