期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
从文化间性看豫剧唱词的英译与对外传播
原文传递
导出
摘要
戏曲作为中国文化历史上一颗璀璨的明珠,在海内外享有极高的赞誉。中国戏曲在对外文化交流的过程中扮演着极为重要的角色,有关中国戏曲的翻译实践和翻译研究也逐渐兴起。作为中国五大地方戏曲之一,豫剧的传播和发展对中原文化“走出去”战略具有积极的推动作用。在这一过程中,豫剧唱词英译起着关键作用。本文从文化间性的视角出发,旨在探讨豫剧唱词英译的翻译策略,以期对中原文化“走出去”战略有所帮助。
作者
孙静雨
机构地区
新乡医学院三全学院外语系
出处
《芒种(下半月)》
2017年第4期111-112,共2页
关键词
豫剧
文化间性
英译
对外传播
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
2
参考文献
2
共引文献
238
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
2
1
黄友义.
发展翻译事业 促进世界多元文化的交流与繁荣[J]
.中国翻译,2008,29(4):6-9.
被引量:145
2
王才勇.
文化间性问题论要[J]
.江西社会科学,2007,27(4):43-48.
被引量:96
二级参考文献
2
1
伽达默尔.真理与方法[M].辽宁人民出版社,1987.242.
2
王才勇.
跨文化语境中的中国文化——由卜松山教授上海系列讲演引发的思考[J]
.社会科学,2004(3):117-122.
被引量:24
共引文献
238
1
常青,贾洪伟.
中国翻译产业管理:宏观视角下的变化与发展[J]
.译苑新谭,2020,1(1):13-18.
2
李军,向轼,徐宏.
固本扩边理论视角下特色村寨文化发展的空间互动研究[J]
.西南边疆民族研究,2020(1).
3
周莉.
语言经济学视角下湘西传统文化外宣翻译研究[J]
.民族论坛,2020(4):107-113.
被引量:2
4
龚颖元.
中国作品在土耳其的译介回顾、反思与展望[J]
.民族翻译,2021(3):73-81.
5
刘一醇.
跨文化比较视域下传统文化类节目的创新之道——以《遇鉴文明》为例[J]
.传媒论坛,2023,6(14):20-23.
被引量:2
6
张欣.
论万玛才旦藏地小说的“文化间性”[J]
.阿来研究,2024(1):151-161.
7
彭媛,杨瑛.
文化视角下中国特色新词翻译策略研究[J]
.作家,2012(12):203-204.
被引量:2
8
李加军.
外宣翻译中的译员文化认知——以跨文化传播中的受众解读效果为视角[J]
.江苏大学学报(社会科学版),2009,11(6):68-70.
被引量:14
9
宋彩凤.
王曾翼的《回疆杂咏》与南北文化融合[J]
.甘肃联合大学学报(社会科学版),2010,26(5):56-59.
10
郑德聘.
间性理论与文化间性[J]
.广东广播电视大学学报,2008,17(4):73-77.
被引量:48
1
刘艳,瞿家琴,彭晓兰.
审美问题在汉语言文学中的分析[J]
.课程教育研究(学法教法研究),2017,0(25):27-27.
2
李倩,王昌杰.
“醉”美诗词——以昆曲《长生殿》唱词论源语与译入语的互补性[J]
.戏剧之家,2017(9):4-6.
3
徐丽丽.
“理”词义的发展与及多义性的演变机制[J]
.成都师范学院学报,2017,33(7):59-64.
被引量:1
4
徐盛桓.
开启七秩 勇于担当[J]
.外语教学与研究,2017,49(4):503-505.
芒种(下半月)
2017年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部