2Wang,L. X.Exploring Parallel Concordancing In English And Chinese[J].Language Learning & Technology 5.3(2001):174-178.
3Klaudy, K. Linguistic theory of translation [A]. L. Hunyadi, K. Kiaudy et al. Konyv Papp Ferencnek. Tanulmanygyujtemeny Papp Ferenc 60. Szuletesnapjara[C]. Debrecen: KLTE, 1991. 1-92.
4Fjodorov, A. Vvedenije v teoriyu perevoda/Introduction into the Theory of Translation [M]. 1953.
5Jakobson, R. On linguistic aspects of translation[A]. R. A. Brower. On Translation[C]. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1959.
6Rovzin, I. I. & V. J. Rosenzweig. Osnovy obschchego I mashinnogo perevoda/Foundations of General and Machine Translation [M]. 1964.
7Catford, J. A Linguistic Theory of Translation [M]. London: Oxford University Press, 1965.
8Nida, E.. Toward a Science of Translating [M]. Leiden: E.j.Brill, 1964.
9Clear, J. The British national corpus. In: the digital world [A]. G. P. Landow-E Delany. Text-based Computing in the Humanities[C]. MIT Press, 1993. 1-167.
10Clear, J. The British national corpus. In: the digital world[A]. G. P. Landow-E Delany. Text-based Computing in the Humanities[C]. MIT Press, 1993.