期刊文献+

On Translation of International Advertising and Its Culture Factors

On Translation of International Advertising and Its Culture Factors
下载PDF
导出
摘要 Advertising activity is not only a commercial activity,but a cultural exchange as well. As a subculture belonging to commercial culture,the advertising culture itself consists of product culture and marketing culture. The international advertising is a promoting form of cross-national and cross-cultural marketing. In the process of China's international advertising,translators play a significant role in the application of advertising language as well as confront with a lot of difficulty due to the differentiation between culture and language in different countries. Since the translation of international advertising obviously differs from those of the other genres,the translators must have a good command of the language,social culture,the customs,the art,psychology,market economics,advertising principles,etc. Therefore,it is necessary to apply new strategies in translation. Advertising activity is not only a commercial activity,but a cultural exchange as well. As a subculture belonging to commercial culture,the advertising culture itself consists of product culture and marketing culture. The international advertising is a promoting form of cross-national and cross-cultural marketing. In the process of China's international advertising,translators play a significant role in the application of advertising language as well as confront with a lot of difficulty due to the differentiation between culture and language in different countries. Since the translation of international advertising obviously differs from those of the other genres,the translators must have a good command of the language,social culture,the customs,the art,psychology,market economics,advertising principles,etc. Therefore,it is necessary to apply new strategies in translation.
出处 《海外英语》 2010年第11X期413-415,共3页 Overseas English
关键词 international ADVERTISING CROSS-CULTURAL EXCHANGES the DIFFERENTIATION between LANGUAGE and culture strategies in TRANSLATION international advertising cross-cultural exchanges the differentiation between language and culture strategies in translation
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部